廣交會VR展廳怎樣服務海外多元市場的用戶?
廣交會一直是中國企業(yè)對接海外市場的橋梁,但海外用戶來自幾十個國家,語言、文化、需求差異特別大——有的用戶在意產品細節(jié)參數,有的看重性價比,還有的受限于時差難趕上線下展。
而VR展廳正好解決了廣交會這些問題,能針對多元海外市場的用戶提供適配服務,不管是歐洲的采購商、東南亞的批發(fā)商,還是中東的經銷商,都能在廣交會VR展廳里找到適合自己的逛展方式,不用再受地域、差異的限制。
下面,【VR云展科技平臺】為大家介紹一下:
語言適配:把“外語關”變成“家鄉(xiāng)話”
海外用戶逛廣交會VR展廳,最頭疼的就是“看不懂”。所以展廳第一步就是把語言做到位,不只是簡單翻譯,而是按用戶的母語做適配。比如針對西班牙語市場的用戶,界面會全程用西班牙語,從導航欄的“產品分類”到產品詳情里的“材質說明”,連按鈕上的“收藏”“咨詢”都不會錯;針對阿拉伯語用戶,還會把文字方向調成從右到左,符合他們的閱讀習慣。
而且不是只覆蓋大語種,像針對東南亞的越南語、泰語,中東的波斯語,廣交會VR展廳也會安排專業(yè)譯員做精準翻譯,尤其是產品術語——比如機械零件的“公差范圍”、面料的“支數”,絕對不機翻湊數。海外用戶打開展廳,看到的是自己熟悉的“家鄉(xiāng)話”,逛展時不用反復查詞典,自然愿意多停留一會兒。
文化貼合:避開差異,踩中用戶偏好
不同海外市場的用戶,文化習慣差得遠,廣交會VR展廳會主動避開“雷區(qū)”,還會踩中用戶的偏好。比如中東市場的用戶,對綠色、白色更有好感,展廳里針對中東用戶的專區(qū)就會多用這些顏色,少用他們忌諱的色調;歐洲市場的用戶特別看重環(huán)保,所以展廳里的歐洲專區(qū)會把產品的“環(huán)保認證”放在顯眼位置,像歐盟的CE認證、ECOCERT認證,一眼就能看到。
還有細節(jié)上的貼合,比如針對東南亞市場的用戶,他們喜歡直觀的圖文搭配,廣交會VR展廳里的產品介紹就會多放實拍圖,少堆文字;針對北美市場的用戶,更在意效率,展廳會設置“快速篩選”功能,輸入需求就能直接找到對應產品。
這種順著用戶文化習慣來的設計,會讓海外用戶覺得“這個展廳懂我”。
場景定制:按市場需求搭專屬展示區(qū)
海外多元市場的需求差異大,廣交會VR展廳不會搞“一刀切”,而是按不同市場的需求搭專屬展示區(qū)。
比如針對非洲建材市場,用戶最在意建材的耐用性和低成本,虛擬展廳里的非洲建材專區(qū)就會突出“抗腐蝕”“性價比高”的產品,還會放實際工程案例的圖片,讓用戶直觀看到效果;針對歐美家居市場,用戶看重設計和個性化,家居專區(qū)就會多展示定制款,還能讓用戶點擊“3D預覽”,看產品擺在家里的效果。
就算是同一類產品,不同市場的展示重點也不一樣。比如同樣是家電,針對東南亞市場的專區(qū)會突出“防潮”“節(jié)能”(當地氣候潮濕,電費較高),針對歐洲市場的專區(qū)則會強調“智能互聯”“低能耗”(符合當地環(huán)保標準和用戶習慣)。
這種按市場需求定制的場景,能讓海外用戶快速找到自己關心的產品,逛展效率高多了。
時區(qū)適配:24小時服務不趕“時差趟”
海外用戶來自不同時區(qū),有的和國內差12小時,要是按國內時間提供服務,用戶想咨詢時可能正好是當地半夜。廣交會VR展廳就做了時區(qū)適配,不管用戶在哪個時區(qū),都能享受到“不趕趟”的服務。
虛擬展廳本身是24小時開放的,用戶隨時能進來逛;更貼心的是咨詢功能——用戶點擊“在線咨詢”,系統(tǒng)會根據用戶所在時區(qū),匹配對應時間段在線的客服,比如歐洲用戶下午逛展時,對接的就是國內凌晨在線的客服,不用等第二天。
而且展廳里的“產品留言”功能也很方便,海外用戶就算半夜逛展,有疑問可以留言,第二天國內上班后,客服會第一時間回復,還會附上詳細的產品資料。這種不被時差影響的服務,讓海外用戶不用特意調時間逛展,體驗感自然好。
銜接服務:從逛展到對接無縫走
海外用戶逛廣交會VR展廳,最終目的是找到合作機會,所以展廳會做好“逛展-對接”的銜接服務。用戶看中某款產品,點擊“聯系供應商”,就能直接獲取企業(yè)的聯系方式,還能一鍵發(fā)送“詢盤需求”,比如“想了解這款設備的批量報價”,供應商收到后會快速回應;
要是用戶想深入了解,還能預約“線上洽談會”,在VR展廳里的專屬洽談區(qū)和供應商視頻溝通,連樣品細節(jié)都能通過高清鏡頭看清楚。
針對不同市場的對接習慣,服務也會調整。比如針對中東市場的用戶,他們更習慣電話溝通,展廳里會優(yōu)先顯示供應商的電話;
針對歐美市場的用戶,喜歡郵件對接,就會提供清晰的郵件模板,用戶填好需求就能發(fā)送。
這種無縫銜接的服務,讓海外用戶從“逛得爽”到“談得順”,不用再繞彎路。
總結:廣交會VR展廳服務海外多元市場的用戶
廣交會VR展廳服務海外多元市場的用戶,核心不是“做一套模板給所有人用”,而是“看懂每個市場的差異,再做適配”。不管是語言、文化,還是需求、時區(qū),都站在海外用戶的角度考慮,讓不同國家、不同需求的用戶都能逛得順暢、看得明白、對接高效。
這樣一來,中國企業(yè)能更精準地觸達海外多元市場,海外用戶也能更輕松地找到合適的合作方,真正實現“隔著屏幕也能順暢合作”。



